Twitter Updates
Tweets by charles_lambert-
Recent Posts
Archives
- February 2021
- January 2021
- August 2018
- September 2017
- May 2017
- February 2017
- January 2017
- March 2016
- February 2016
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- March 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- November 2012
- October 2012
- July 2012
- April 2012
- January 2012
- December 2011
- November 2011
- October 2011
- September 2011
- August 2011
- June 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- February 2011
- January 2011
- December 2010
- November 2010
- September 2010
- August 2010
- July 2010
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- March 2010
- February 2010
- January 2010
- December 2009
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- May 2008
- April 2008
- March 2008
- February 2008
- January 2008
- December 2007
- November 2007
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- April 2007
- March 2007
- February 2007
- January 2007
Categories
Meta
-
Join 1,602 other subscribers
Author Archives: Charles Lambert
THE GREEN PAVILION
I started translating Genet’s poems, in a spirit of wilful inaccuracy, in Cambridge in 1974, and stopped four years later, in the winter of 1978, in a high-rise flat in Portugal. In 1980, I was teaching in northern Italy and … Continue reading
Posted in gay, poetry, translation, Uncategorized
Tagged genet, isherwood, lgbt, poetry, tournier, translation
Leave a comment
SELFIES vs SELF
These days, to imagine a world in which you don’t exist is to imagine a world in which you have never been photographed. We’re so used to seeing ourselves, stabilised by selfies, profile photos, snapchat, looped snippets of movement on … Continue reading
Posted in photography, Uncategorized
Tagged kodak, memory, photography, selfie, selfies
Leave a comment
FIVE QUARTERS OF ROME
1. OSTIA I first came to Rome for Easter 1978. I travelled down from Turin with my boss, Sue, and my best friend, Charlie, in Sue’s Volkswagen Beetle. I sat in the back with Lucifero, Sue’s boxer, constantly scooping the … Continue reading
Posted in Uncategorized
Leave a comment
Prodigal news
“Death hovers over this powerful novel.” I’m delighted to see a review of my novel Prodigal, due to be published in the United States on 12 January, in The Gay and Lesbian Review, and even more delighted that the reviewer, … Continue reading
Hello again
It’s been far too long since I wrote anything here and I apologise to anyone who might have been wondering what I’ve been up to in the past year and a half. Briefly, like that of most people, my life … Continue reading
Posted in fondi, reading, travel, travelling, Uncategorized
Tagged chester himes, covid-19, edward carey, jenny offill, Sardinia
Leave a comment
By the way …
… my latest novel, Prodigal, was published yesterday and is now available from all the usual outlets, on and off-line. You can see what I have to say about it, and about loss and love, here. It’s been described as dark, … Continue reading
Concrete and steel
The apartment we’re renting in the Landstrasse district of Vienna is more or less halfway between an immense drum-like tower and the Wittgenstein House. The tower forms part of a reinforced concrete fortress, which we can see looking left from … Continue reading
Posted in Uncategorized, vienna
Tagged concrete, flak, holocaust, MAK tower, memorial, rachel whiteread, steel, travel, vienna, waldheim, wittgenstein
1 Comment
Prodigal
My new novel Prodigal is published on 23 August. If you’d like to read the first chapter, learn a little more about the book or listen to me talking about it, try clicking here.
Posted in Uncategorized
Leave a comment
Promotion
Two years ago I was at the Mantova Literary Festival to promote the Italian translation of The View from the Tower (Occasioni di Morte, published by Voland). I was talking with Marcello Fois, the Sardinian novelist and journalist Carlo Annese, … Continue reading