DICO SI… with reservations

Finally an acronym that has a sense to it. DICO (short for dichiarazione di convivenza, or ‘declaration of cohabitation’) looks set to replace PACS as the shorthand for civil unions in Italy.

The word’s particularly appropriate because it means ‘I say’, and not as an expression of polite surprise. It’s in-your-face enough to work in manifestos, it lends itself wonderfully to banners, as in IO DICO SI! (I say yes!). Or, even better, IO DICO NO… A CARDINALE RUINI!. (I offer this merely as a suggestion – each to his own ferret noire.)

Its very pugnacity means that it will be used as effectively against its supporters, alas, as by them. But indifference to their use is in the nature of all arms worth respecting.

Now all we have to do is print the t-shirts. I’ll be coming to the reservations later.

This entry was posted in DICO, PACS. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s